Senden hat offenbar funktioniert, aber es wird noch ein Bestätigungsmail verschickt, sobald die Änderungen angekommen sind.
Es hat etwas nicht funktioniert. Bitte den Inhalt in Word (o.Ä.) kopieren und per Mail schicken.

Antonio Griera y Gaja

Die Korrespondenz zwischen Antonio Griera y Gaja und Hugo Schuchardt wurde von Marlene Ulbing bearbeitet, kommentiert und eingeleitet.

Die Edition bzw. einzelne Briefe sind zu zitieren als:

Ulbing, Marlene. 2013. 'Die Korrespondenz zwischen Antonio Griera y Gaja und Hugo Schuchardt'. In Bernhard Hurch (Hg.) (2007-). Hugo Schuchardt Archiv. Webedition verfügbar unter: http://schuchardt.uni-graz.at/id/letters/1641 , abgerufen am 31.05.2020

Antonio Griera y Gaja

Informationen

Bibliographie:

Amades, J./ Roig, E. (1924). „Vocabulari de l’Art de la navegació i de la pesca. (Ilustracions d’E. Roig)“. In: Butlletí de Dialectologia Catalana 12. 1-116.

Anglade, Jean (1921). Bibliographie élémentaire de l'ancien provençal. Barcelona: Institut d'Estudis Catalans Palau de la Diputació (=Biblioteca filològica).

Azkue, Resurrección María de (1923). Morfología Vasca. Bilbao: Academia de Lengua Vasca.

Bosch-Gimpera, Pedro (1919). Prehistòria Catalana: edats de la pedra i dels metalls, colonització grega, etnografia. Barcelona: Editorial Catalana (=Enciclopédia catalana 16).

Goethe, Johann Wolfgang von (1827). „Erinnerung“. In: Goethe’s Werke. Vollständige Ausgabe letzter Hand. Erster Band. Stuttgart/ Tübingen: J. G. Cotta’sche Buchhandlung. 67.

Griera y Gaja, Antonio (1923a). Atlas lingüístic de Catalunya. Vol. 1: Abans d' ahir-Avui. Barcelona: Institut Internacional de Cultura Romànica.

Griera y Gaja, Antonio (1923b). „El jou, l’arada i el llaurar“. In: Butlletí de Dialectologia Catalana 11. 80-101.

Griera y Gaja, Antonio (1925). Le Domaine Catalan: Bibliographie Linguistique Catalane. Paris: Librairie Ancienne Édouard Champion.

Gröber, Gustav (Hg.) (1877-). Zeitschrift für Romanische Philologie. Halle : M. Niemeyer.

Hübner, Ernst W. E. (1888a). „Inscriptiones Hispaniae Christianae (Band 1)“. In: Boletín de la Real Academia de la Historia 12. 190ff.

Hübner, Ernst W. E. (1888b). „Inscriptiones Hispaniae Christianae (Band 2)“. In: Boletín de la Real Academia de la Historia 12. 277ff.

Hübner, Ernst W. E. (1888c). „Inscriptiones Hispaniae Latinae“. In: Boletín de la Real Academia de la Historia 12. 710ff.

Oficines del Diccionari general de la llengua catalana (Hg.) (1913-1937). Butlletí de dialectologia catalana. Barcelona: Inst. d'Estudis Catalans/ Palau de la Diputacio.

Institut d' Estudis Catalans (Hg.) (1913-1924). Biblioteca filològica. Barcelona: Institut d'Estudis Catalans/ Palau de la Diputació.

March, Jaume [Griera Y Gaja, Antonio (Hg.)] (1921). Diccionari de rims. Barcelona: Institut d'Estudis Catalans/ Palau de la Diputació. (=Biblioteca filològica).

Meyer-Lübke, Wilhelm (1904). Romanische Namenstudien. Wien: C. Gerold's Sohn.

Real Academia de la Historia (1877-). Boletín de la Real Academia de la Historia. Alicante: Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes.

Salvator, Ludwig (1870-1891). Die Balearen in Wort und Bild. Leipzig: Brockhaus. 7 Bände.

Schuchardt, Hugo (1885). Über die Lautgesetze. Gegen die Junggrammatiker. Berlin: Robert Oppenheim.

Schuchardt, Hugo (1900). Über die Klassifikation der romanischen Mundarten. (Leipziger Probevorlesung von 1870). Graz: Universitätsbuchdruckerei „Styria“.

Schuchardt, Hugo (1920a). „Andorra“. In: Butlletí de dialectologia catalana 8. 77.

Schuchardt, Hugo (1920b). „Sprachursprung III (Prädikat, Subjekt, Objekt)“. In: Sitzungsberichte der Preussischen Akademie der Wissenschaften. 448-462.

Schuchardt, Hugo (1922a). „Die iberische Inschrift von Alcoy“. In: Sitzungsberichte der Preussischen Akademie der Wissenschaften. 83-86.

Schuchardt, Hugo (1922b). „Heimisches und fremdes Sprachgut“. In: Revista Internacional de Estudios Vascos / Revue International des Études Basques 13. 69-82.

Schuchardt, Hugo (1922c). Zur Kenntnis des Baskischen von Sara (Labourd). Berlin: Akademie der Wissenschaften.

Schuchardt, Hugo (1923a). „Hugo Schuchardt an A. Griera“. In: Butlletí de dialectologia catalana 11. 109-118.

Schuchardt, Hugo (1923b). „Iberische Epigraphik. Die Bleitafel von Alcoy“. In: Revista Internacional de Estudios Vascos / Revue International des Études Basques 14. 507-511.

Schuchardt, Hugo (1923c). „Individualismus“. In: Euphorion 16. Ergänzungsheft (= Festschrift für Bernhard Seuffert). 1-8.

Schuchardt, Hugo (1923d). Primitiae linguae Vasconum. Halle: Niemeyer.

Schuchardt, Hugo (1925a). Das Baskische und die Sprachwissenschaft. Wien/ Leipzig: Hölder-Pichler-Tempsky. (Sitzungsberichte der Akademie der Wissenschaften in Wien. Philosophisch-historische Klasse 202.4.).

Schuchardt, Hugo (1925b). Der Individualismus in der Sprachforschung. Wien/ Leipzig: Hölder-Pichler-Tempsky. (Sitzungsberichte der Akademie der Wissenschaften in Wien. Philosophisch-historische Klasse 204.2.).

Urtel, Hermann (1917). „Zum Iberischen in Südfrankreich“. In: Sitzungsberichte der Preussischen Akademie der Wissenschaften 37. 530-554.

Urtel, Hermann (1919). „Zur baskischen Onomatopoesis“. In: Sitzungsberichte der Preussischen Akademie der Wissenschaften 13. 138-157.

Velaza, Javier (2006). „Chronica Epigraphica Ibérica VII“. In: Palaeohispanica 6. 306.

Wagner, Max-Leopold (1924). Notes linguistiques sur l'argot barcelonais. Barcelona: Institut d'Estudis Catalans.