Senden hat offenbar funktioniert, aber es wird noch ein Bestätigungsmail verschickt, sobald die Änderungen angekommen sind.
Es hat etwas nicht funktioniert. Bitte den Inhalt in Word (o.Ä.) kopieren und per Mail schicken.

Postkarte (012-12012)

Urkixo Baita Saint Jean de Luz 28 de Fev. 1907

Muy Señor mío y de toda mi consideración:

Doy á Vd. las gracias más expresivas por el folleto que me ha enviado (Zur romanischen Wortgeschichte).1 ¿De que fecha es? Estudio el alemán que encuentro muy difícil.

Mucho deseo comenzar á publicar la traducción de su trabajo, pero Mr Lacombe me escribe que no ha recibido aún de Vd., las pruebas corregidas.2 Supongo estará Vd. muy ocupado.

Sabe puede disponer de su affmo s. s. q. b. s. m.
Julio de Urquijo.


[1] Probablemente se trata de „Zur Methodik der Wortgeschichte“, ZrPh 31 (1907b).

[2] Se trata de H. Schuchardt, „Explication des formes verbales simples dautza et dauntza, RIEV 1 (1907c).